“بين العالم وبيني” أحدث ترجمات دار التنوير

صدر حديثًا عن دار التنوير ترجمة عربية من كتاب “بين العالم وبيني” الحاصل على لقب أكثر الكتب تأثيرا في العقد الأخير من تأليف نيهيسي كوتس،وترجمة محمد فتحي خضر.
في رسالة إلى ابنه اليافع، يحاول نيهيسي كوتس، من أصل أفريقي، الإجابة عن أسئلة عميقة.. يشارك معه ومع قرائه حكاية إدراكه لحقيقة مكانته في هذا العالم من خلال مجموعة من التجارب الملهمة. من جامعة هوارد إلى ساحات نضال الأمريكيين السود في وجه العنصرية، ومن الحي الجنوبي في مدينة شيكاجو إلى باريس، من بيت طفولته إلى غرفة معيشة أمهات سلبت أمريكا العنصرية منهم أرواح أطفالهم.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى