صدور الترجمة العربية لرواية “قوة معادية”.. أول عمل يحصل على الجونكور
صدرت حديثا الترجمة العربية لرواية “قوة معادية” للكاتب الفرنسى جون أنطوان، عن دار ترياق للنشر والتوزيع، ترجمة صلاح بن عياد، وهى أول عمل روائى يحصل على أول جائزة “جونكور” فى التّاريخ، وادعى جون أنطوان أن الرواية من تأليف مضطرب نفسيا، كان أنطوان يزوره عدّة مرات فى مصحته، وهو من أوكل إليّه مهمة نشرها قبل موته.
وذكر “جون أنطوان” فى تصديره للرواية التى تدور أحداثها فى مصحة للأمراض العقلية، يبقى هذا الكتاب مجنوناً تماماً فى عمقه رغم ظاهره الّذى يخدعك بتسلسل منطقى فى أفكاره، وهو ما سيجعل من هذا العمل فى رأيى المتواضع عملاً مشوّقاً بل ومهمّاً بالنّسبة للقرّاء الّذين يتميّزون ببعض الحِلْم.
ولد جون أنطوان نو بسان فرانسيسكو بكاليفورنيا الأمريكيّة يوم 19 نوفمبر 1860 وتوفّى بفرنسا يوم 17 مارس 1918، وهو روائى وشاعر ينتمى للحركة الأدبيّة الرّمزيّة الّتى ظهرت فى فرنسا أواخر القرن التّاسع عشر.
وفاز بجائزة جونكور الأولى عن رواية “قوة العدو” التى كتبت فى عام 1903.