القومي للترجمة يُصدر “حنه آرنت” لـ”سايمون سويفت”
صدر حديثًا عن المركز القومي للترجمة، كتاب “حنه آرنت” من تأليف “سايمون سويفت” وترجمة ” على الغفاري”.
يأتي على غلاف الكتاب:
“تجعلنا أعمال هنه آرنت مشتبكين نقديًا مع الأزمات الثقافية والفلسفية التي اجتاحت أوروبا في منتصف القرن العشرين.
وتظل آرنت حتى يومنا تُثير الجدل بسبب فكرتها عن تفاهة الشر التي اشتهرت حين نشرت تقريرها عن مُحاكمة مجرم الحرب النازي أدولف أيشمان.
وتصبح كتابات آرنت عن سياسات الحرية وحقوق الإنسان، ضمن دولة ديموقراطية، ذات أهمية خاصة في مواجهة تداعيات أحداث الحادي عشر من سبتمبر، والحرب على الإرهاب، حيث يجد الفكر المعاصر منبعًا خصبًا في دعوتها إلى خلق مجال عام ثري بالفكر والحوار بأسلوب نقدي وحر”.
يأتي على غلاف الكتاب:
“تجعلنا أعمال هنه آرنت مشتبكين نقديًا مع الأزمات الثقافية والفلسفية التي اجتاحت أوروبا في منتصف القرن العشرين.
وتظل آرنت حتى يومنا تُثير الجدل بسبب فكرتها عن تفاهة الشر التي اشتهرت حين نشرت تقريرها عن مُحاكمة مجرم الحرب النازي أدولف أيشمان.
وتصبح كتابات آرنت عن سياسات الحرية وحقوق الإنسان، ضمن دولة ديموقراطية، ذات أهمية خاصة في مواجهة تداعيات أحداث الحادي عشر من سبتمبر، والحرب على الإرهاب، حيث يجد الفكر المعاصر منبعًا خصبًا في دعوتها إلى خلق مجال عام ثري بالفكر والحوار بأسلوب نقدي وحر”.